当前位置:主页 > 心情文案 >

孟子三章原文及翻译-通用155句

2024-06-03 06:20心情文案59

孟子三章原文及翻译

1、(9)兵古义:兵器今义:士兵

2、孟子三章原文

3、孟子曰:“仕。传曰:‘孔子三月无君,则皇皇如也,出疆必载质。’公明仪曰:‘古之人三月无君则吊。’”

4、与民由之(代词,指正道)。

5、妾妇之道(助词,的)。

6、然后知生于忧患,而死于安乐也。

7、得道多助失道寡助

8、周霄问曰:“古之君子仕乎?”

9、“三月无君则吊,不以急乎?”

10、山溪:山河。

11、城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势再好,也比不上人心所向、内部团结啊。

12、生于忧患死于安乐

13、古今异意:

14、①【三里之城】方圆三里的内城。

15、(5)亲戚古义:泛指内外亲属,包括父系亲属和母系亲属,包括父母兄弟。

16、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

17、周霄说:“晋国也是一个读书人可以做官的国家,但没有听说做官有如此急迫的。出来做官如此急迫,君子却怕求官,这是为什么呢?”

18、失道者:不实施“仁政”的君主。

19、曰:“晋国亦仕国也,未尝闻仕如此其急。仕如此其急也,君子之难仕,何也?”

20、地利:指有利于作战的地形。

21、必敬必戒(谨慎)。

22、天时:指有利于作战的时令,气候。

23、⑪【亲戚】内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

24、寡:少。

25、险:险要的地理环境。

26、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

27、天时不如地利,地利不如人和。

28、(6)去古义:离开今义:往、到

29、是:代词,这

30、③【池】护城河。

孟子三章原文及翻译

31、舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。

32、坚利:坚固精良。利:精良。

33、而:连词表递进。

34、文言知识积累:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

35、⑨【得道】指能够施行治国的正道,即行仁政。

36、之:主谓间取消句子独立性。

37、(4)国古义:国防今义:国家

38、(8)是古义:这今义:判断动词

39、委而去之(古义:放弃。今义:委任。)

40、②【环】围。

41、之:意思是“到、到达”。

42、“出疆必载质,何也?”

43、固:使巩固。

44、舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举荐,管夷吾从狱官手里被释放并被录用为相,孙叔敖从隐居的海滨被任用,百里奚从买卖奴隶场所被选拔用为大夫。所以上天将要下达重大责任给这样的人,一定先要使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,使他身受贫困之苦,在他做事时,使他的每一行为都不能如他所愿,用这些办法来使他的心波动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能。

45、《生于忧患死于安乐》

46、人常常犯错,然后才能改正;内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。

47、所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能依靠划定边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能够施行仁政的君主,得到帮助支持他的人就多,不能够施行仁政的君主,得到帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属都背叛他。帮助他的人多到了极点,天下人都归顺他。凭借天下人都归顺他的这一点,攻打被内外亲属背叛的君主,所以君子不战则已,战就一定能胜利。

48、(10)然而古义:这样却今义:表转折的连词。

49、威:威服。

50、域:这里用作动词,是限制的意思。

51、这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。

52、利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。

53、鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

54、委:抛弃。

55、有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

56、兵革:泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。

57、讲的是孟母教育儿子成才,为他提供良好的环境三次搬家的故事,为孟子创造学习条件。

58、《孟子三章》

59、是:这。

60、周霄说:“三个月没有见到君主就有人去慰问,不是太急了吗?”

孟子三章原文及翻译

61、人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。

62、一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。可是呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;用脚踢着给别人吃,乞丐也不愿意接受。(可是有的人)见了优厚俸禄却不辨是否合乎礼义就接受了。这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华丽、大小老婆的侍奉和熟识的穷人感激我吗?从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了住宅的华美而接受了;从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了得到大小老婆的侍奉而接受了;从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。这种(行为)难道不可以停止吗?这就叫做丧失了人本来的羞恶廉耻之心。

63、得道者:实施“仁政”的君主。者,什么的人,此处特指君主。道,正义。下同。

64、去:离开。

65、一个人常常是犯了错误,以后才能(注意)改正;内心困惑,思虑堵塞,才能奋起,有所作为;憔悴枯槁,表现在脸上,吟咏叹息之气发于声音,(看到他的脸,听到他的声音)然后人们才了解他。在国内如果没有守法度的大臣和能辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对的国家和外国侵犯的危险,这个国家时常有灭亡(的危险)。这样人们才会明白因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。

66、天时:指有利于攻战的自然气候条件。

67、天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

68、这一观点对中国历史的道德伦理和政治发展产生了深远的影响,至今仍被广泛传承和倡导。

69、而:连词表转折。

70、孟子三章翻译

71、(3)委古义:放弃今义:委屈、不甘心

72、之至:到达极点。

73、鱼我所欲也鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人之所恶莫甚于死者,则凡可以避患者何不为也!由是则生而有不用也;由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

74、方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气时运,然而不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形势的原因。

75、有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势不如作战中的人心所向,内部团结。

76、曰:“士之失位也,犹诸侯之失国家也。礼曰:‘诸侯耕助,以供粢盛;夫人蚕缫,以为衣服。牺牲不成,粢盛不洁,衣服不备,不敢以祭。惟士无田,则亦不祭。’牲杀器皿衣服不备,不敢以祭,则不敢以宴,亦不足吊乎?”

77、鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

78、郭:外城。在城外加筑的一道城墙。

79、鱼我所欲也

80、以:凭借。

81、多:充足。

82、一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。

83、曰:“士之仕也,犹农夫之耕也,农夫岂为出疆舍其耒耜哉?”

84、孟子说:“读书人出来做官,就好象农夫耕地一样;农夫怎么会因为离开此地而舍弃农具呢?”

85、⑩【至】极点。

86、周霄问孟子:“古时候的君子也出来做官吗?”

87、一碗饭,一碗汤,得到它就可以活下去,失去它就要死。(如果)没有礼貌地吆喝着给人(吃),就是过路的饥饿的人都不会接受;用脚踢着给人家,即使是乞丐也因轻视而不肯接受。高位的俸禄如果不分辨是否合乎道义就接受了,那么这种高位厚禄对我有什么益处!是为了宫室的华美,为了妻妾的侍奉,为了所认识的穷人感激我吗?从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),现在为了宫室的华美而接受了;从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),现在为了妻妾的侍奉而接受了;从前为了(道义)宁死也不肯接受(施舍),如今却为了所熟识的穷人感激自己而接受了它。这种行为不可以停止吗?(如果不停止的话,)这就是所说的丧失了人本来的思想,即羞恶之心。

88、舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。

89、鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我就只好放下鱼而选取熊掌了。生命是我所想要的,大义也是我所想要的,如果这两样东西不能同时都得到的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。生命是我所想要的,但我所想要的还有胜过生命的,所以我不做苟且偷生的事;死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。如果人们所想要的东西没有比生命更重要的,那么凡是一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?采用某种手段就能够活命,可是有的人却不肯采用;采用某种办法就能够躲避灾祸,可是有的人也不肯采用。由此可见,他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是"义");他们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就是"不义")。不仅贤人有这种思想,人人都有,不过贤人能够不丧失罢了。

90、所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,扰乱其人业已开始的行动,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚忍起来,增加他所不具备的能力。

孟子三章原文及翻译

91、以:凭借,依靠之意。

92、原文是:“君子不以言举人,不以人废言。

93、夫:句首发语词,不译。

94、④【兵革】泛指武器装备。【兵】,兵器。【革】,皮革制成的甲、胄、盾之类。

95、《鱼我所欲也》

96、三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。

97、所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,所以,君子要么不战斗,战斗就一定会取得胜利。

98、鱼,是我所想要的东西;熊掌,也是我所想要的东西。这两种东西不能同时得到,(我)会舍弃鱼而选取熊掌。生命也是我所想要的东西;道义也是我所想要的东西。这两样东西不能同时得到,(我)会舍弃生命而选取道义。生命也是我所想要的,但还有比生命更想要的东西,所以(我)不做苟且偷生的事情。死亡是我所厌恶的,但还有比死亡更厌恶的事,所以有祸患(我)不躲避。如果人们没有比生命更想要的东西,那么凡是可以保全生命的方法有什么不可以用的呢?如果人们没有比死亡更厌恶的事情,那么凡是可以躲避祸患的手段有什么不可以做的呢?按照这种方法可以生存却不采用,按照这种方法可以躲避祸患却不去做。是因为有比生命更想要的东西(那就是义),有比死亡更厌恶的东西(那就是不义)。不仅仅是贤人有这种思想,每个人都有这种思想,只不过贤人能够操守这种道德不丢失罢了。

99、而:然后

100、三里之城:方圆三里的内城。城:内城。

101、故:所以。

102、⑤【委而去之】意思是弃城而逃。【委】,放弃。【去】,离开。

103、米粟(sù):粮食。

104、亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

105、曰:“丈失生而愿为之有室,女子生而愿为之有家。父母之心,人皆有之。不待父母之命、媒妁之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。古之人未尝不欲仕也,又恶不由其道。不由其道而往者,与钻穴隙之类也。”

106、胜:取得胜利。

107、(7)域古义:这里用作动词,限制。今义:地域

108、故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

109、⑦【固国不以山溪之险】巩固国防不能靠山河的险要。

110、万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。

111、天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地

112、古今异义

113、今义:跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或其他成员,亲属,不包括父母兄弟。

114、故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

115、在这一章节中,孟子强调了君子必须有正名观念,不能因为个人背景或地位不同而对待他人有所区别,只有遵循道德准则而不是荣誉和地位才是真正的君子所追求的。

116、《得道多助失道寡助》

117、古今异义有:

118、池:护城河。

119、孟子说:“做。《传》上说:‘孔子如果三个月没有君主任用他,就会非常焦急,如果要离开一个国家,一定带着准备和别国君主初次相见的礼物。’公明仪也说过:‘古时候的人三个月没有见到君主,就会有人去慰问他。”

120、有:要么,或者。

孟子三章原文及翻译

121、顺:归顺,服从。

122、也:表判断语气,“是”。

123、城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

124、(2)池古义:护城河今义:水塘

125、城非不高也:城墙并不是不高啊。非:不是。

126、⑧【威天下不以兵革之利】震慑天下不能靠武器的锐利。

127、”,可以译为:真正的君子不会因为一个人的言辞就抬举他,也不会因为一个人的地位就废弃他的话语。

128、之:代这座城

129、周霄又问:“离开国界一定带着见面的礼物,这是为什么呢?”

130、(1)城古义:内城今义:城市

131、之:代词,代“城”。

132、至:意思是“极点”。

133、封疆之界:划定的边疆界线。封,划定。封疆:疆界、边境。

134、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

135、一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

136、⑬【故君子有不战,战必胜矣】所以能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。君子,这里指能行仁政的君主,即上文所说的“得道者”。

137、孟子说:“男孩生下来就希望为他找到妻室,女孩生下来就希望为她找到夫家,父母的这种心情,是人人都有的。但要是没有父母的许可,没有媒人的介绍,就钴洞偷看,爬墙相爱,那么父母、国人都会看不起他们。古时候的人不是不想出来做官,但讨厌不通过正道。不通过正道而做官的,就跟钻洞爬墙相类似。”

138、1、戒戒之曰(告诫)。

139、畔:通“叛”,背叛。

140、⑫【畔】同“叛”,背叛。

141、⑥【域民不以封疆之界】意思是,使人民定居下来(而不迁到别的地方去),不能靠疆域的边界。

142、人和:指得人心,上下团结。

143、环(huán):包围。

144、委而去之(古义:离开。今义:到……去。)

145、城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备并不是不精良,粮食也并不是不充足,但(守城者)弃城而逃,是对作战有利的地理形势不如作战中的人心所向,内部团结的原因。

146、之往之女家(动词,到)。

147、一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。

148、国:国防。

149、需要指出的是,这句话出自《孟子》滕文公下第三章,是孟子讲述关于君子的修养和品德教育的篇章,也是孔子思想的重要组成部分。

150、《得道多助,失道寡助》

孟子三章原文及翻译

151、一词多义:

152、孟子说:“读书人如果失去了位置,犹如诸侯失去国家。《礼》书上说:‘诸侯耕种藉田以供给祭祀用品,他们的夫人养蚕缫丝以制作祭祀用衣服。祭祀用的牲畜不肥壮,祭祀用的谷物不洁净,衣服不完备,就不敢用来祭祀。惟有读书人没有田土,则可以不祭祀。’牲畜、器皿、衣服不完备,不敢举行祭礼,就更不敢举行宴会,难道这还不足于去慰问吗?”

153、人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

154、兵革:本意是“兵器和铠甲”,比喻“武力、军事”。

155、域民不以封疆之界(古义:限制。今义:地域。)

标签:

“孟子三章原文及翻译-通用155句” 的相关文章

泰戈尔飞鸟集英文原文优选汇总604句

泰戈尔飞鸟集英文原文优选汇总604句

泰戈尔飞鸟集英文原文 1、那小小的需要,他是永不要求,永不知道,永不记着的。 2、出来吧,我的心,带了你的爱去与它相会。...

宋词三百首原文及译文90句

宋词三百首原文及译文90句

宋词三百首原文及译文 1、卜算子黄州定慧院寓居作 2、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱...

孟子名言70则-集合127句

孟子名言70则-集合127句

孟子名言70则 1、民为贵,社稷次之,君为轻。 2、恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也:辞让之心,礼之端也;是非之心,智...

宋词三百首原文及译文优选90句

宋词三百首原文及译文优选90句

宋词三百首原文及译文 1、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆...

泰戈尔 生如夏花 英文朗诵原文优选汇总65句

泰戈尔 生如夏花 英文朗诵原文优选汇总65句

泰戈尔 生如夏花 英文朗诵原文 1、辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 2、我听见音乐,来自月光和胴体 3、我听见爱情,我相信爱情 4、...

 少年强 原文70句精选

少年强 原文70句精选

少年强 原文 1、受不得穷,立不得品,受不得屈,做不得事。 2、少年强则中国强,敢叫日月耀东方。 3、故今日之责任,不在他人...